متن خبر

IMAX از هوش مصنوعی برای گسترش دسترسی به محتوای اصلی استفاده می کند

IMAX از هوش مصنوعی برای گسترش دسترسی به محتوای اصلی استفاده می کند

شناسهٔ خبر: 819400 -




با افزایش مصرف جهانی محتوا و فراتر رفتن تقاضا برای محتوای غیرانگلیسی از فیلم‌ها و نمایش‌های انگلیسی، IMAX از هوش مصنوعی استفاده می‌کند تا بومی‌سازی محتوای اصلی خود را افزایش دهد.

بر اساس گزارش PwC، صنعت سرگرمی و رسانه در سال 2023 با رشد 5 درصدی به 2.8 تریلیون دلار رسید. انتظار داریم که این صنعت به گسترش خود ادامه دهد، هرچند با نرخ رشد ترکیبی متوسط ​​سالانه نزدیک به 4 درصد به 3.4 تریلیون دلار طی پنج سال آینده. محتوای غیر انگلیسی زبان حتی در بازارهای انگلیسی از جمله ایالات متحده، بریتانیا، استرالیا و کانادا به سرعت در حال رشد است. سال گذشته، نتفلیکس رشد 90 درصدی در بینندگان محتوای غیرانگلیسی خود در بریتانیا طی سه سال گذشته را گزارش کرد.

IMAX همه اینها را در نظر گرفته است و اکنون در حال تحلیل بومی سازی با استفاده از هوش مصنوعی برای بدست آوردن کره چشم های بیشتر است.

روز دوشنبه، شرکت تئاتر تولیدی کانادایی که به‌خاطر سالن‌های عظیم و تجربه‌های سینمایی همه‌جانبه‌اش شناخته می‌شود، همکاری خود را با استارت‌آپ Camb.ai مستقر در دبی اعلام کرد تا از مدل‌های گفتاری هوش مصنوعی خود برای ترجمه محتوای اصلی، از جمله فیلم‌های مستند استفاده کند.

Camb.ai که قبلاً دوبله هوش مصنوعی و ترجمه گفتار خود را برای رویدادها و لیگ‌های زنده ورزشی از جمله مسابقات اوپن استرالیا، یوروویژن اسپورت و لیگ برتر فوتبال به کار گرفته است، مدل Boli خود را برای ترجمه گفتار به متن و Mars را برای شبیه‌سازی گفتار ارائه می‌دهد. این مدل‌ها از طریق پلتفرم DubStudio این استارت‌آپ در دسترس هستند که از 140 زبان پشتیبانی می‌کند، از جمله زبان‌های مختلف با منابع کم که داده‌های قابل توجهی در اینترنت ندارند.

آکشات پراکاش، یکی از بنیانگذاران و مدیر ارشد فناوری Camb.ai، در مصاحبه ای اختصاصی گفت: شرکت هایی مانند OpenAI و Anthropic دیدگاه متفاوتی از جامعه دارند. آنها سعی می کنند مدل هایی بسازند که بسیار افقی هستند و می توانند گستره وسیعی از وظایف را پوشش دهند... ما اصلاً مجبور نیستیم این کار را انجام دهیم. برخی از مدل های ما کمتر از 100 میلیون پارامتر دارند و فوق تخصصی هستند.

پراکاش، مهندس سابق اپل که با تیم توسعه مدل‌های هوش مصنوعی و ML برای سیری کار می‌کرد، سال گذشته به همراه پدرش آونیش پراکاش، Camb.ai را تأسیس کرد.

ما یک نسل از هم فاصله داریم و در هند بزرگ می شویم. به فاصله 30 سال، ما با چالش های زبانی مشابهی مواجه شدیم.

او بيان کرد که Camb.ai 70 درصد از مدل های خود را با استفاده از مجموعه داده های دارای مجوز آکادمیک، که به صورت تجاری قابل استفاده هستند، از قبل آموزش داده است. 30 درصد باقی‌مانده شامل تنظیم دقیق داده‌هایی است که از طریق شرکای اولیه که مدل‌های آن را برای دوبله و ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی به‌کار می‌برند، دریافت می‌کند.

پراکاش اظهار داشت: "کاری که ما انجام نمی دهیم، و بسیار مراقب بوده ایم و کاملاً از آن اجتناب کرده ایم، به طور بالقوه اینترنت را از بین می بریم." برخی از شرکت‌ها احساس می‌کنند که می‌توانند از این کار کنار بیایند، زیرا در حال ساخت یک برنامه یا ابزاری برای مصرف‌کننده هستند و معتقدند که خراش دادن آن مانند ۱۰ پتابایت اینترنت خوب است.

Camb.ai از یک رویکرد "سه لایه" برای ارائه ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی استفاده می کند که شامل لایه پایه مدل های Boli و Mars، لایه زیرساختی که میزبان این مدل های هوش مصنوعی است و سپس پلت فرم DubStudio برای قسمت جلویی است.

پراکاش ادعا می‌کند که برخلاف سایر مدل‌های مبتنی بر هوش مصنوعی، Boli Camb.ai نشانه‌های گفتاری ورودی را می‌گیرد، نشانه‌های متن خروجی را به زبان ترجمه شده تولید می‌کند و تفاوت‌های ظریف را حفظ می‌کند. او گفت، هنگامی که بولی متن را تولید می کند، مریخ متن را با استفاده از همان سیگنال ورودی صوتی به گفتار ترجمه می کند تا عملکرد صدای واقعی، از جمله صدای محیط، مانند امتیاز پس زمینه تشویق تماشاگران در مورد رویدادهای ورزشی را ضبط کند.

پراکاش به TechCrunch بيان کرد که فناوری Camb.ai ترجمه گفتار را به حداکثر 10 زبان به طور همزمان با 20 تا 30 ثانیه تأخیر ارائه می دهد که می تواند با تأخیر پخش و پخش 30 تا 40 ثانیه پوشش داده شود.

IMAX ترجمه‌های هوش مصنوعی را به صورت مرحله‌ای و با زبان‌های با منابع بالا شروع می‌کند. این استقرار پس از آزمایش داخلی فناوری Camb.ai بر روی محتوای اصلی آن انجام می شود.

مارک ولتون، رئیس تئاتر جهانی IMAX گفت: «در حالی که ما تنها در مراحل ابتدایی این همکاری هستیم، به کار با هم ادامه خواهیم داد تا پتانسیل آن و اینکه چگونه می تواند ما را به بهترین نحو پیش ببرد، کشف کنیم.

ولتون اشاره کرد که استقرار هوش مصنوعی به صرفه جویی در هزینه های ترجمه بدون افشای جزئیات کمک می کند.

Camb.ai در حال حاضر یک تیم 50 نفره دارد. در فوریه، 4 میلیون دلار در یک دور اولیه به رهبری کورتساید ونچرز جمع آوری کرد. پراکاش به TechCrunch بيان کرد که این استارت‌آپ در حال بستن دور بزرگ‌تر و قبل از سری A است تا دامنه و تعداد کار خود را افزایش دهد.

خبرکاو

ارسال نظر




تبليغات ايهنا تبليغات ايهنا

تمامی حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به خبرکاو است و استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است